19,987
edits
m (→Pain sounds: the voice of the Tankers, Strikers, Thugs and Snipers has been identified) |
m (link fix) |
||
| (5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{| | {{Hatnote|For a general overview of Oni's localizations, see [[Localizations]]. For a table of the file sizes for known versions of the game, see [[OBD:Releases]].}} | ||
This page provides a detailed examination of the differences between a reference English version (U.K. release) and other language versions. | |||
This page | |||
To adapt Oni for a non-English audience, one needs to translate: speech and subtitles; in-game consoles, the Data Comlink pages (Objectives, Items, Weapons, Diary, Help), the dialogs (Main Menu, Options, Load Game), and a few textures. | To adapt Oni for a non-English audience, one needs to translate: speech and subtitles; in-game consoles, the Data Comlink pages (Objectives, Items, Weapons, Diary, Help), the dialogs (Main Menu, Options, Load Game), and a few textures. | ||
| Line 53: | Line 18: | ||
For English, the basic ASCII character set is used: | For English, the basic ASCII character set is used: | ||
!"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~☐ | !"#$%&'()*+,-./0123456789:;<=>?@ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ[\]^_`abcdefghijklmnopqrstuvwxyz{|}~☐ | ||
For non-English versions, the ASCII set is extended to accommodate for European diacritics or Cyrillic. | For non-English versions, the ASCII set is extended to accommodate for European diacritics or Cyrillic. These are documented in [[OBD:Text encoding]]. | ||
'''TSFFTahoma''' is stored in level0_Final, with no duplicates anywhere. | '''TSFFTahoma''' is stored in level0_Final, with no duplicates anywhere. | ||
| Line 570: | Line 535: | ||
;elite_hrt_md# (#=1-10) | ;elite_hrt_md# (#=1-10) | ||
;elite_hrt_dth# (#=1,2) | ;elite_hrt_dth# (#=1,2) | ||
:muffled grunts | :muffled grunts for the masked Elite Striker, apparently by George Adams because many of these sounds are filtered versions of the bar* sounds | ||
;kerr_dth1 | ;kerr_dth1 | ||
:Not used; intended at one time for Kerr's death cutscene | :Not used; intended at one time for Kerr's death cutscene | ||
| Line 610: | Line 574: | ||
:same as muro* and kurtmuro_hrt_md3, but pitched lower | :same as muro* and kurtmuro_hrt_md3, but pitched lower | ||
;ninja_# (#=3-7,9,13-15,22,23,25) | ;ninja_# (#=3-7,9,13-15,22,23,25) | ||
;nin_ hrt_md# (#=1-5) ''N.B. Yes, that's a space'' | ;nin_ hrt_md# (#=1-5) ''(N.B. Yes, that's a space)'' | ||
;nin_atk_md# (#=1,2,6) | ;nin_atk_md# (#=1,2,6) | ||
;nin_hrt_dth# (#=2-5) | ;nin_hrt_dth# (#=2-5) | ||
:more muffled/vocoded grunts by Gudahl, used by Ninja and training bots (training bots actually use only a subset though) | :more muffled/vocoded grunts by Gudahl, used by Ninja and training bots (training bots actually use only a subset though) | ||
;pete_hrt_lt# (#=2,4,5) - Mad Bomber | ;pete_hrt_lt# (#=2,4,5) - Mad Bomber | ||
;griffin_hrt_lt# (#=1-5,7-12,14,15,18,19) - male cop, TCTF Lite, Griffin, security guard | |||
;pete_hrt_md# (#=1-7,9) - Mad Bomber | ;pete_hrt_md# (#=1-7,9) - Mad Bomber | ||
;pete_hrt_hvy# (#=1-3) - Mad Bomber | ;pete_hrt_hvy# (#=1-3) - Mad Bomber | ||
| Line 620: | Line 585: | ||
;pete_hrt_hvy5 - Mad Bomber | ;pete_hrt_hvy5 - Mad Bomber | ||
;pete_dth1 - Mad Bomber | ;pete_dth1 - Mad Bomber | ||
;pete_dth# (#=2,3) - Mad Bomber, TCTF Lite | ;pete_dth# (#=2,3) - Mad Bomber, male cop, TCTF Lite, Griffin, security guard | ||
;pete_dth4 - TCTF Lite | ;pete_dth4 - male cop, TCTF Lite, Griffin, security guard | ||
:voiced by Pete Stacker (Griffin), but used for the above-noted smattering of characters | :voiced by Pete Stacker (Griffin), but used for the above-noted smattering of characters | ||
;red_hrt_md# (#=1-7) | ;red_hrt_md# (#=1-7) | ||
| Line 633: | Line 598: | ||
:voiced by unidentified man, used for male civilians and scientists ("sg" might stand for "scigoon" as seen in some dialogue SNDD names) | :voiced by unidentified man, used for male civilians and scientists ("sg" might stand for "scigoon" as seen in some dialogue SNDD names) | ||
;sninja_# (#=6,7,9,13-15,21-22,25) | ;sninja_# (#=6,7,9,13-15,21-22,25) | ||
;snin_ hrt_md# (#=1-5) ''N.B. Yes, that's a space'' | ;snin_ hrt_md# (#=1-5) ''(N.B. Yes, that's a space)'' | ||
;snin_atk_md# (#=1,2,6) | ;snin_atk_md# (#=1,2,6) | ||
;snin_hrt_dth# (#=1,3) | ;snin_hrt_dth# (#=1,3) | ||
:muffled/vocoded grunts, voiced by Kevin Gudahl for Mukade | :muffled/vocoded grunts, voiced by Kevin Gudahl for Mukade | ||
;swatpete_hrt_lt4 | |||
;swatgriffin_hrt_lt# (#=1,3-5,7,11,15,16,18) | ;swatgriffin_hrt_lt# (#=1,3-5,7,11,15,16,18) | ||
;swatpete_hrt_md# (#=2,3,7,9) | ;swatpete_hrt_md# (#=2,3,7,9) | ||
;swatpete_hrt_hvy# (#=2-5) | ;swatpete_hrt_hvy# (#=2-5) | ||
;swatpete_dth# (#=2-4) | ;swatpete_dth# (#=2-4) | ||
:muffled versions of the pete_hrt* sounds (except there are a few uniques in each list) used by TCTF SWAT | :muffled versions of the pete_hrt* and griffin_hrt_lt* sounds (except there are a few uniques in each list), used by TCTF SWAT | ||
;tank_hrt_lt# (#=1-3) | ;tank_hrt_lt# (#=1-3) | ||
;tank_hrt_md# (#=1-3,5-10) | ;tank_hrt_md# (#=1-3,5-10) | ||
| Line 1,047: | Line 1,012: | ||
===Missing subtitles=== | ===Missing subtitles=== | ||
Here are a few examples of speech lines that do ''not'' have subtitles (those | Here are a few examples of speech lines that do ''not'' have subtitles (those exceptions have exceptions of their own in the [[PS2 Oni|PlayStation 2]] version, which adds in some of the missing subtitles). | ||
;The training sequence | ;The training sequence | ||
:There are no subtitles for c00_01_##shinatama with ## ranging from 35 through 57 and from 59 through 90 (the 58 sound no longer exists anywhere in Oni's data). The missing subtitles (55 in total) cover the whole training sequence, including Karen's training and Shinatama's elaboration on Konoko's "data comlink". Only Shinatama's greeting and final praise have subtitles, as well as "But before we begin, you'd better warm-up." and some generic short praises from the 00_01_1# range. | :There are no subtitles for c00_01_##shinatama with ## ranging from 35 through 57 and from 59 through 90 (the 58 sound no longer exists anywhere in Oni's data). The missing subtitles (55 in total) cover the whole training sequence, including Karen's training and Shinatama's elaboration on Konoko's "data comlink". Only Shinatama's greeting and final praise have subtitles, as well as "But before we begin, you'd better warm-up." and some generic short praises from the 00_01_1# range. | ||