Jump to content

Talk:Trivia: Difference between revisions

m
→‎Occurrences of Oni names in the "Real World": fixing alignment of Japanese symbols that I probably messed up with my external link icons
m (fixing WP redirect)
m (→‎Occurrences of Oni names in the "Real World": fixing alignment of Japanese symbols that I probably messed up with my external link icons)
Line 27: Line 27:
: another try of translation
: another try of translation
  Ko  no  ko  wa  wa ga  mama  na  n  da  ka  ra  ama ya  ka  shi  cha  da  me  yo
  Ko  no  ko  wa  wa ga  mama  na  n  da  ka  ra  ama ya  ka  shi  cha  da  me  yo
  こ  の [[wikt:%E5%AD%90#Japanese|子]]   [[wp:Japanese_particles#wa|は]] 我 が  [[wikt:%E5%84%98#Japanese|儘]]    な   ん  だ  か  ら  甘  や  か  し  ちゃ  だ  め  よ
  こ  の   [[wikt:%E5%AD%90#Japanese|子]] [[wp:Japanese_particles#wa|は]] 我 が  [[wikt:%E5%84%98#Japanese|儘]]    な ん  だ  か  ら  甘  や  か  し  ちゃ  だ  め  よ


:: [[wp:Japanese_particles#wa|wa]] is also often used by females at the end of the sentence to establish an emotional connection.
:: [[wp:Japanese_particles#wa|wa]] is also often used by females at the end of the sentence to establish an emotional connection.