Jump to content

OBD:Localization/Japanese: Difference between revisions

m
m (+cat)
Line 122: Line 122:
Most of the differences amount to the addition of either 0x00210000 or 0x00000210 to a float, which ''does'' look like memory corruption.
Most of the differences amount to the addition of either 0x00210000 or 0x00000210 to a float, which ''does'' look like memory corruption.
==Subtitles==
==Subtitles==
SUBTsubtitles and SUBTmessages were fully translated, with the exception of two obsolete voice lines that no longer exist in Oni:
Like SUBTmessages, SUBTsubtitles were fully translated in Japanese, with the exception of two obsolete voice lines that no longer exist in Oni:
*"Striker:  Huh?" (08_29_31, fits into the numbering of minor NPC encounters of {{C|8}}, but is too generic for an informed guess.)
*"Striker:  Huh?" (08_29_31, fits into the numbering of minor NPC encounters of {{C|8}}, but is too generic for an informed guess.)
*"グリフィン:  I knew it was only a matter of time. It's over." (09_33_08, apparently a early variant for the {{C|8}} outro, in which Konoko's rogue status wasn't stated at all until the next chapter.)
*"グリフィン:  I knew it was only a matter of time. It's over." (09_33_08, apparently a early variant for the {{C|8}} outro, in which Konoko's rogue status wasn't stated at all until the next chapter.)