Paradox-01
no edit summary
m18:52
+2
Paradox-01
no edit summary
m18:45
+48
Paradox-01
no edit summary
m18:24
+51
Paradox-01
no edit summary
m18:18
+433
Paradox-01
no edit summary
m14:19
+55
Paradox-01
no edit summary
m14:13
Paradox-01
no edit summary
m14:08
+7,701
Paradox-01
no edit summary
m16:57
−3
Paradox-01
more typo correction
m14:52
−36
Paradox-01
no edit summary
m14:18
−17
Paradox-01
DC sorta done hmm
m14:05
+2,723
Paradox-01
no edit summary
m16:52
−50
Paradox-01
divided parts and added a few translated lines (eng -> ger)
m16:39
+3,578
Paradox-01
no edit summary
m17:25
+185
Paradox-01
"the name still bugs us... "
m17:12
+907
Paradox-01
wording / typo-fixing
m14:25
−110